
In addition to Ukiyo-e broadsheets and books, and Shin-hanga broadsheets, I also collect kuchi-e. Kuchi-e (lit. 'mouth-pictures') were frontispieces, inserted into the fronts of Meiji era novels and literary magazines (although independent kuchi-e prints were also produced). Generally produced as fold-outs (hence the folds), these prints were produced using sophisticated printing techniques, such as gauffrage, the use of metallic pigments, bokashi shading, and highly detailed carving. Kuchi-e are often exceptionally well preserved, due to being contained within books or magazines, and the fact that until relatively recently they were almost entirely overlooked by print collectors. Personally, I think the designs are exquisite and the subtle colouring is thoroughly enchanting, so the lack of enthusiasm for them amongst other collectors is somewhat confusing for me. There was a sudden rush of interest with the publication of Merritt and Yamada's 'Woodblock Kuchi-e Prints: Reflections of Meiji Culture,' but that seems to have dwindled.
My first kuchi-e print was the one shown above, produced by Takeuchi Keishû for 'Pledge at the Pond,' written by Emi Suiin and published in the literary magazine 'Bungei kurabu' in 1901. 'Pledge at the Pond' tells the story of a young man called Yoshisaburô and his yearning for Someko, a woman who is engaged to another man and who does not return his affections. Yoshisaburô has a dream about Someko, and in it they are in a boat, talking of love... she throws her engagement ring into the water and promises to return to him the following summer. In this design we see Someko in the boat, as Yoshisaburô imagined her, holding the fabric of her sleeve between her teeth, to keep it out of the water, as she dips her hand into the pond.
This print (right) is another from my collection; a print where my passion for kuchi-e and that for rats coincide. The design, again by Takeuchi Keishû, is an independent kuchi-e. A young woman is busy reading a letter by lamplight, while perched on top of the stand for an oil lamp there is a figure of a rat, the zodiacal symbol for 1912. As these prints have been overlooked for the most part by Japanese woodblock print collectors, they are often available at very affordable prices. The design of Someko on the pond, despite its outstanding quality, was a mere £49 when I bought it. Some prints go for as little as £25, if you know where to look.


7 comments:
i totally agree! when i first encountered them, i really couldn't believe they were considered "less than." thanks for validating my perceptions.
by the way, on the very off-chance that you hadn't seen the images at the very end of this post, i provide the link.
Astounding isn't it, that kuchi-e have been so overlooked. I love them... the delicate designs, the colours... they have so much character. Of course, the subjects depicted are not generally courtesans... perhaps that's one of the reasons for their being passed over.
I took a look at the post. Utamaro and his hô-ô bird... a very famous image. I once had that album in my collection, and then foolishly let it go. Ah, memories...
yeah, but the kunisada which in many ways is a direct copy is what makes it interesting to me
The Kunisada print makes me think of Sakuran (my copy arrive a couple of days ago). All that bright colour. Such a strong indication of the changing tastes of the Edo public between the time when Utamaro worked and that when Kunisada's Modern Genji was produced. That incredibly bright and decorative carpet... such a sharp contrast to the Utamaro design. It's more the differences than the similarities that interest me, if you see what I mean.
what an interesting reaction! your analysis adds a lot to my understanding.
oh, and i finally ordered it as well--i finally gave up on the idea that the local library might be getting it any day soon.
The Kiyoha character is very interesting. It's a very visually striking film. Incredibly colourful.
i'll wait till i watch it then i can ask you about it
Post a Comment